,大概都能跟着唱几句。
因为它被蔡艺林翻唱成了——《日不落》
《Sunshine in the Rain》是05年的歌,蔡艺林翻唱的时间在2008年。
现在,唐文提前创作出来,跟原唱翻唱都没关系了。
英文版歌词,有点讲述异地恋的意思。
整首歌语调轻快,唐文拿出了清澈如高中生的嗓音。
迷得一些听众小姐姐,面对收音机,便兴奋起来。
一首歌放完。
女听众狂打电话,似乎有无数话想分享。
也不知道是巧合,还是早有安排,一位年轻的空姐艾米丽,接通了节目的电话。
出于工作的原因,她对歌词更有感触,更能理解异地恋人的辛苦。
艾米丽说道:
“我的许多漂亮同事,都是唐的歌迷,希望唐早日开演唱会!我们一定抢票去看!
最后,我把唐写在歌词最后面的一句诗送给大家——
‘我们相隔千里,却在同一场雨中共享阳光’”
“很美的诗句!”主持人适时问道:“不过等一下,美女,你这句诗是哪里看来的?”
“啊?”
空姐惊讶:“你没有买唐的专辑吗?就在歌词页上面,每一首歌词的最后,他都写下了一句诗。”
电台主持人当然知道这一点。
现在不过是借美女空姐的口,再说一遍。
主持人收了钱,服务到位:“男性听众们都听到了吧?在漫长的飞行旅途中,想要和空姐有话题,最好听听唐的音乐!好了,接下来精彩继续。”
第三天,KIIS-FM推唐文的第三首新歌。
一首流行摇滚——《BAD DAY》
它的原唱,在2007年凭借这首歌曲,提名了格莱美最佳男歌手。
由此可知,这首歌的含金量。
发布之后,它曾经连续六周霸榜公告牌热歌榜第一。
妥妥的冠军单曲。
“在播放这首歌之前,大家记得我曾经许诺过什么吗?”主持人略作停顿,接着用夸张的声音喊道:“没错,有请唐!我们请到了唐文!”
“wow~”
收音机前,无数女性欢呼。
男性司机,也受唐文的亲和力感染,主动调大了声音。
主持人:“听众朋友们,让我们热烈欢迎,著名作家