爱曲小说 > 游戏竞技 > 诗词一万首 > 第386章 谢朓《暂使下都夜发新林至京邑赠西府同僚》

第386章 谢朓《暂使下都夜发新林至京邑赠西府同僚》(3 / 3)

人,诗人向这些企图设网捕捉他的人传达话语。“寥廓已高翔”,表示自己已经如鸟儿一样在广阔的天空中高高飞翔,远离了危险。此句以鸟自喻,暗示自己已有所警觉并采取自我保护措施,远离可能的政治迫害,表达出希望摆脱困境、保全自身的愿望,同时也有一种向恶势力宣告自己已逃脱掌控的意味,为全诗增添了一丝自我宽慰和坚定的情感。

……

句译:

1.大江流日夜,客心悲未央:

长江日夜不息地奔腾流淌,我这漂泊在外的游子心中悲伤无尽。

2.徒念关山近,终知返路长:

只是空想着距离京城已近,可终究明白返回西府的路途依旧漫长。

3.秋河曙耿耿,寒渚夜苍苍:

秋夜将晓时银河在曙光中闪烁,寒江中的小洲在夜色里一片苍茫。

4.引领见京室,宫雉正相望:

伸长脖子远望看见了京城,宫殿与城墙相互映衬清晰在望。

5.金波丽鳷鹊,玉绳低建章:

月光洒在鳷鹊观上使其华丽生辉,玉绳星低垂在靠近建章宫的天际。

6.驱车鼎门外,思见昭丘阳:

驾车来到京城门外,心中却思念着西府之地。

7.驰晖不可接,何况隔两乡:

那如飞驰日光般的往昔时光已无法触及,更何况如今与西府远隔两地。

8.风云有鸟路,江汉限无梁:

天空风云变幻鸟儿尚有飞行之路,而我却被长江汉水阻隔且无桥可通。

9.常恐鹰隼击,时菊委严霜:

常常担心会遭受如鹰隼般恶势力的攻击,害怕自己像菊花在严霜中凋零。

10.寄言罻罗者,寥廓已高翔:

我要对设网捕鸟的人说,我已如鸟儿在广阔天空高高飞翔。

……

全译:

长江日夜奔腾不息地流淌,我这游子的心中悲伤也无尽悠长。

只是徒然想到距离京城已近,可最终明白返回西府的路仍漫长。

秋夜将晓,银河在曙光中闪烁明亮,寒江中的小洲在夜里一片苍苍茫茫。

我伸长脖子远眺,看见了京城的方向,宫殿和城墙相互映衬清晰在望。

月光洒下,使鳷鹊观更显华丽漂亮,玉绳星低垂,靠近那建章宫的上方。

我驾车来到京城的城门外,心里却思念着西府那片地方。

往昔如飞驰日光般的时光已难再触及,更何况如今与西府远隔异地他乡。

天空风云变幻,鸟儿尚有飞行的道路,而我却被长江汉水阻隔,没有桥梁可渡。

我常常担心会遭到如鹰隼般恶势力的攻击,就像菊花害怕在严霜下枯萎凋亡。

我想对那些设网捕鸟的人说,我已像鸟儿一样在辽阔天空高高飞翔。

最新小说: 从全职猎人开始成为无上意志 穿越万界,成就世界之龙 海平面升高七十米,我赚麻了 中二宝可大师梦 这个毒舌师弟正得发邪 玩转电竞圈 恶魔不会谈恋爱 斗罗V:人面魔蛛,多子多福 那我这仙不是白修了? 我的电脑里有个神级文明