; 机翼带出的劲风掠过杆顶的白旗使其烈烈作响,似乎是在向法军战机大声求饶。
不久,跟在“加拿大”号后方的两艘“伦敦”级战列舰以及十余艘驱逐舰全部升起白旗。
他们被眼前这一仗吓坏了。
这不是战争,是单方面挨打。
“加拿大”号比他们先进得多,如果它都无法承受这种烈度的轰炸,其它军舰还能做什么?
尤其是驱逐舰:如果战列舰都被炸得升白旗投降,驱逐舰还有什么选择?
但他们其实想错了。
对于轰炸机和鱼雷攻击机而言,难对付的恰恰是这些体积小、速度快的驱逐舰。
这时如果驱逐舰一哄而散分成几个部分逃跑,轰炸机往往会集中对付战列舰而不会理会这些小型军舰。
……
飞在空中指挥这一仗的卡特看着下方飘扬着一片白旗反而不知道怎么办。
“该死!”他骂道:“夏尔只教会我们怎么炸毁敌人军舰,可没教我们受降!”
扭头看了看机舱两侧,卡特又骂道:“难道我要跳海接受他们投降?”
考虑了一会儿,他命令僚机马上返回航母报告这情况。
其它轰炸机则继续在空中转来转去,威慑下方已降低速度的舰群。
……
旗舰“诺曼底”航母,指挥官皮埃尔少将听到这消息也懵了:“敌人舰群投降?”
那可是英国皇家海军,世界最强的海军,而且还有3艘战列舰十几艘驱逐舰。
这阵容已足以摧毁一个国家了,现在居然在航母的轰炸下投降?
“会不会是陷阱?”皮埃尔少将问。
这反差太大了,他不敢相信。
报告情况的飞行员却一脸兴奋,语带自豪回答:
“我不认为那是陷阱,将军。您没在现场不太清楚情况。”
“敌人舰船在我们进攻下毫无还手之力,他们只有在被击沉或投降两者间选择。”
“问题在于,飞在空中的我们无法接收这些‘俘虏’。”
皮埃尔少将微微点头。
如果结合战况看似乎的确如此,前后不过半个多小时航母就先后击沉了两艘先进的战列巡洋舰,现在又将其旗舰炸瘫。
这使其它军舰失去了抵抗的信心。
想到这他不再迟疑:“派出水上飞机,配合第5舰队前往战场接收俘虏。”
……
列日要塞,旁蒂赛堡。
&nb