漏字的校正上有超过90以上的内容是相同的。
例如,遣唐记第一卷第三篇。
底本显示的原句是,复行二日返舍,余横倘在床,身疲力尽。
这句讲的是遣唐使关谷欲攀越大山,后遇困难,不得不返回驿站旅舍休息。
其中底本的余横倘在床的倘字疑似有误,下川遂改为躺。
即余横躺在床。”
屏幕上,一行行的句子在不断滚动。
白板反射出来的投影仪灯光,照射着旁听席上大学人士凝重的表情。
“再看下一处。”
北原继续道,“遣唐记第一卷第五篇。
底本显示的原句是,城中长老携于第相送,复赠马具、干粮。
这里讲的是闽城的长老在关谷离别出发时,带人送别,并赠送了马具和干粮。
其中,城中长老携于第相送中的于第二字表意不明。
原告下川遂校正为子弟。
即城中长老携子弟相送。”
“再比如,遣唐记第二卷第一篇,天恶寒,雪路官道仅驿卒孤另一人。
这篇讲的是遣唐使关谷北上出秦川,见到驿站官道只有一个兵卒把守。
其中,孤另一人,疑为孤零一人,原告下川校为孤零一人。”
“又比如,遣唐记第三卷第二篇春开。
余写书附京师。
这句讲的是春开雪融以后,遣唐使关谷在陇右道写信寄往长安。
其中附字疑为付。
原告下川遂订正为余写书付京师。”
“凡此等等。
原告下川都作了极为仔细的校正。”
北原走到了白板的右侧,“然而令人惊奇的是,被告藤村点校的遣唐记正文,竟然也出现了相同的别字校错。
方才我所举的四处别字,大家可以看到藤村点校的遣唐记居然也作了一模一样的校勘。”
投影的白板上,正展示着北原方才举出的例句,表格两边是从两个书本扫描的d截图,被标红的字体“躺”
、“子弟”
、“零”
、“付”
,无可辩驳地印证着北原的所讲。
北原转身看向了审判席,“裁判长像这样相同的别字校勘有整整513处完全相同。
如果说涉案侵权作品是由藤村独自点校完成,那为何连错字别校都有如此之巨大的重复性这对于文史工作而言,简直无法想象。
以上513处雷同表明,藤村在点校遣唐记的过程中,构成了校勘抄袭属于认定著作权侵权中的实质性相似”
,网址最新最快无防盗免费找书加书可加qq群952868558